Appropriate Methods of ELT in the Current Indo-Bangla Context
DOI:
https://doi.org/10.24113/ijohmn.v11i1.296Keywords:
ELT Methodology, Social Context, Methodological Imperialism, Western and Non-Western Teaching-Learning Cultures, Critical Pedagogy, Educational EquityAbstract
This paper claims that for any ELT methodology to be effective, the social context in which it is utilised must be taken into account since they represent the ideology and politics of the West, which rules the world by upholding Anglo-Saxon standards, establishing norms, and imposing its ideologies on non-Western nations. The classroom techniques and activities or tasks used in ELT methodology are primarily Western in origin and orientation; they promote the Western learning group ideals, learner autonomy, learner centeredness, group work, pair work, role play, simulation, and drama techniques – all of which are foreign to teaching-learning cultures in the periphery. However, this paper chooses to liberate ELT from methodological imperialism and promote critical, non-prescriptive, locally generated, bottom-up methods suitable for the present setting of India and Bangladesh to make ELT methods appropriate to the socio-cultural requirements of learners and teachers.
Downloads
Metrics
References
Benson, P. (2007). Autonomy in language teaching and learning. Language Teaching, 40(1), 21-40.
Bull, G., Anstey, M. (2018). Elaborating Multiliteracies Through Multimodal Texts: Changing Classroom Practices and Developing Teacher Pedagogies. Taylor & Francis.
Canagarajah, A. S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford University Press.
… (2005). Critical pedagogy in L2 learning and teaching. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (pp. 931-951). Routledge.
… (2005). Reconstructing local knowledge, reconfiguring language studies. Modern Language Journal, 89(3), 311-326.
… (2013). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. Routledge.
Crystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge University Press.
Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed. Continuum.
Holliday, A. (2005). The struggle to teach English as an international language. Oxford University Press.
Kubota, R. (2013). The politics of EIL (English as an international language) in Japan: One man’s journey toward one possible future for world Englishes. In A. S. Canagarajah (Ed.), Literacy as translingual practice: Between communities and classrooms (84-100). Routledge.
Kumar, S. (2016). Reconceptualizing Multilingualism in ELT: A Case Study from India. The International Journal of Multilingualism, 13(4), 537-551.
Kumaravadivelu, B. (2008). Cultural globalisation and language education. Yale University Press.
Levis, J. M. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39(3), 369-377. https://doi.org/10.2307/3588485.
Littlewood, W. (2007). Communicative and task-based language teaching in East Asian classrooms. Language Teaching, 40(3), 243-249.
Liu, J. (2021). Disinventing native speakerism in English Language Teaching. English Language Teaching, 14(11), 97-107. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1318184.pdf.
Luke, A. (2004). Two takes on the critical. Critical Discourse Studies, 1(1), 5-37.
Norton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity, and educational change. Longman.
Pennycook, A. (1994). The cultural politics of English as an international language. Routledge.
… (1999). Introduction: Critical approaches to TESOL. TESOL Quarterly, 33(3), 329-348.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford University Press.
… (2008). Linguistic imperialism continued. Routledge.
Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education—or worldwide diversity and human rights? Routledge.
Tollefson, J. W. (2000). Policy and ideology in the spread of English. In J. K. Hall & W. G. Eggington (Eds.), The sociopolitics of English language teaching (7-24). Multilingual Matters.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Tahenaz Parvin Biva

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material
- for any purpose, even commercially.
-
Under the following terms:
-
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
-