Corpus Linguistics and Computational Approaches to Second Language Pragmatics: Insights for Applied Linguistics
DOI:
https://doi.org/10.24113/ijohmn.v10i4.355Keywords:
Corpus linguistics, computational linguistics, second language pragmatics, learner corpus research, NLP, TESOL pedagogyAbstract
Corpus linguistics has transformed applied linguistics by providing empirical, data‑driven insights into language use. In the domain of Second Language Acquisition (SLA), corpus‑based approaches have enabled researchers to analyze learner language systematically, uncovering patterns of development, error, and pragmatic competence. This paper explores the intersection of corpus linguistics, computational methods, and L2 pragmatics, situating them within contemporary applied linguistics. It reviews foundational concepts in corpus linguistics, highlights computational tools such as natural language processing (NLP), and examines empirical studies of speech acts, politeness strategies, and discourse markers in learner corpora. Methodologically, the paper synthesizes qualitative and quantitative research, including corpus‑based pragmatics, computational annotation, and learner corpus analysis. The discussion emphasizes three strands: (1) the contribution of corpus linguistics to SLA theory, (2) the role of computational approaches in analyzing pragmatic development, and (3) pedagogical applications in TESOL. Ultimately, the paper argues that corpus‑based and computational approaches provide unparalleled insights into L2 pragmatics, enabling applied linguists to design pedagogies that are empirically grounded and technologically enhanced. By integrating corpus linguistics, computational tools, and pragmatic theory, TESOL practitioners can foster learners’ communicative competence in increasingly globalized and digital contexts.
Downloads
Metrics
References
Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus linguistics: Investigating language structure and use. Cambridge: Cambridge University Press.
Granger, S. (2002). A bird’s eye view of learner corpus research. In S. Granger, J. Hung, & S. Petch Tyson (Eds.), Computer learner corpora, second language acquisition, and foreign language teaching (pp. 3–33). Amsterdam: John Benjamins.
Kasper, G., & Blum Kulka, S. (1993). Interlanguage pragmatics. Oxford: Oxford University Press.
Trosborg, A. (1995). Interlanguage pragmatics: Requests, complaints, and apologies. Berlin: Mouton de Gruyter.
Taguchi, N. (2019). Pragmatics in second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Thomas, J. (1983). Cross cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4(2), 91–112.
Bardovi Harlig, K. (2013). Developing L2 pragmatics. Language Learning, 63(1), 68–86.
Ishihara, N., & Cohen, A. D. (2010). Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet. London: Routledge.
McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus linguistics: Method, theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Jurafsky, D., & Martin, J. H. (2023). Speech and language processing (3rd ed.). Draft manuscript. Stanford University.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Andrew Michael Walker

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material
- for any purpose, even commercially.
-
Under the following terms:
-
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
-